Девушка в цепях

Пролог settings

    Пролог

     

    Колесо угодило в выбоину, взметнув фонтанчик яростных брызг. Я даже понять ничего не успела, когда содержимое единственной в округе лужи хлынуло на меня, окатив с головы до ног. Мобиль пролетел с такой скоростью, что следом за ним чуть не улетела шляпка, державшаяся на честном слове, то есть на собственноручно сооруженной впопыхах прическе. Проходившая мимо женщина с корзиной сочувственно на меня покосилась, а я отошла в сторону, чтобы оценить масштаб катастрофы.

    Масштаб оказался… масштабным.

    Пальто было испорчено безнадежно: грязные брызги намертво впитались в кремовый фетр. Несмотря на стремительный прогресс, улицы Лигенбурга даже в центре с очень большой натяжкой можно назвать чистыми. И дело даже не в том, что дым с промышленных окраин оседает везде, куда доберется. После изобретения мобилей пыли стало в десятки раз больше, а наши дороги… ну, не сказать, чтобы для них приспособлены.

    Я стянула перчатку и потерла крохотное пятнышко на запястье, которое тут же стало еще больше. Случись такое в любой другой день, мне было бы все равно, но сегодня… Хотя в любой другой день со мной такое вряд ли могло бы случиться. Это пальто я купила на последние сбережения для встречи с директором музея искусств, мистером Ваттингом. Встречи, от которой зависела вся моя дальнейшая жизнь.

    Ладно, пусть даже пальто погибло, но встреча еще нет.

    В моих, и только в моих силах сделать все, чтобы ему понравилась моя картина.

    Я решительно поправила на плече тубу с холстом и сквозь людской поток зашагала к площади Витэйра, сразу за которой располагался музей искусств. Огромное трехэтажное здание, с окнами в мой рост, занимавшее целый квартал. Раньше здесь была городская резиденция графа Аддингтона, участника заговора против короны, но после его гибели особняк отошел государству, как и все его земли. Ее величество Брианна распорядилась перевести в особняк лигенбурский музей искусств, поэтому теперь здесь проходили все самые известные выставки. Несколько раз мы посещали их с леди Ребеккой, женщиной, которая заменила мне мать. Тогда я и подумать не могла, что однажды смогу здесь выставляться.

    Чем ближе я подходила, тем сильнее колотилось сердце, но у дверей музея меня ожидал сюрприз.

    «Выходной», — гласила надпись на табличке, возвышающейся на бронзовой ножке.

    Центральный вход оказался закрыт, так же, как и ворота, ведущие во внутренний двор. Каменные стены протянулись коридорами под открытым небом, заворачивающими так резко, что дальше ничего не рассмотреть. Как раз в тот момент, когда я об этом подумала, часы пробили десять. А это значит, что до встречи осталось… пятнадцать минут.

    Я в жизни так не бегала.

    Пролететь вдоль дома, за ним еще полквартала, нырнуть в переулок, а потом бежать назад с другой стороны. Запахи дыма, дерева и выпечки смешивались с бодрящей свежестью. Осеннее утро выдалось холодным: несмотря на яркое солнце, ветерок покусывал щеки. Близость Бельты делала его еще более сырым и колючим, поэтому я была искренне рада, когда добралась до служебного входа. К счастью, калитка в высоких кованых воротах с королевским гербом оказалась не заперта. Я притормозила, глубоко вздохнула и степенно, как положено благовоспитанной мисс, направилась к двери.

    Под навесом стоял мобиль, в котором, укутавшись старым пледом, дремал шофер. Раньше здесь наверняка была конюшня, но с появлением изобретения, позволяющего преодолевать расстояния значительно быстрее, от экипажей многие отказывались в их пользу. Те, кто мог себе это позволить, даже нанимали водителя, который возил по делам и по развлечениям.

    Массивная дверь поддалась с тяжелым скрипом, эхо разнеслось по коридорам.

    — Доброе утро! Мне назначено, — облегченно выдохнула суровому мужчине за конторкой. — Мисс Шарлотта Руа к мистеру Ваттингу.

    На приветствие он не ответил. Его вздернутый острый подбородок создавал ощущение, что голова вот-вот откинется назад, но вопреки этому она тяжело устремилась вниз, словно собиралась проткнуть журнал с записями. Заскорузлый палец заскользил по строчкам и замер. После этого он поднял голову и спросил:

    — Посыльная?

    — Художница.

    Выражение лица мужчины стало еще более суровым, особенно когда он заметил тубу за моей спиной. Негоже женщинам заниматься искусством. И всем остальным тоже негоже, все это явно читалось в опущенных уголках губ и тяжелом взгляде. Так же тяжело он указал направо.

    — Пройдете три пролета, повернете и увидите дверь из туанэйского дерева, с золоченой ручкой. Это кабинет мистера Ваттинга. Только непременно постучите перед тем, как войти, а дальше вам секретарь все укажет.

    «Непременно» он выделил так, словно я была не в состоянии понять, что это значит.

    Слова благодарности застыли на губах, поэтому просто шагнула в сторону указанного коридора.

    Случайно зацепилась взглядом за висящее на стене зеркало и ахнула. Я напоминала не то леопарда-альбиноса, не то что-то пятнистое, науке неизвестное. Из приличного во мне осталась только прическа. Слабый огонек светильника превращал подхваченные лентой локоны в огненные нити, глаза сверкали, на щеках два красных пятна, грудь тяжело вздымается. Брызги пятнышками темнели не только на одежде, но и на лице. Сдавленно охнув, я судорожно раскрыла ридикюль и принялась в нем копаться в поисках платка. Вместо него нашлись ключи, блокнотик с записями сюжетов для картин, смятая пачка леденцов, в которой сиротливо брякал последний, и…

    Loading...

      Комментарии (60)

      1. Еще не доситала последнюю книгу серии, но история про Эрика самая захватывающая. Очень рада, что ему повезло расстаться с болезнью «Тереза»

        1. gira13, Это действительно очень хорошо😊😊😊

      2. Вот очень понравился Эрик в этой истории 😊😊😊 После «Заклятой невесты» он вызывал только чувство жалости, как к несовсем здоровому человеку, а в этой книге Эрик прям порадовал😊😊😊Спасибо большое за очередную очень интересную книгу😘❤❤❤ Пошла читать следующую… 😊😊😊😊😊😊😊

      3. Захватывающий сюжет! Всегда есть пикантные сцены, но не пошлые, что мне очень нравится у Марины! Браво как всегда!

      4. Великолепная история. Правда запуталась: я начала читать цикл с этой истории, потому что на айфоне выбирая Леди Энгерии — первая история Девушка в цепях, — вторая Заклятая невеста- третья Заклятые любовники и тд, оказывается что первые две Книги это вообще 5 и 7 часть, а 1 это третья по порядку книга. Пожалуйста, поменяйте хронологический порядок.
        Спасибо, я большая поклонница Вашего творчества 😊

      5. Сколько же чувств отражено в этой книге…. Огромное спасибо

      6. Подскажите, в каком порядке читать книги этой серии.

        1. olga4-67, вы о серии леди Энгерии или про эту дилогию?
          В любом случае, в разделе Книги есть фильтр по сериям. Выбираете серию леди Энгерии, и книги выстраиваются по порядку.

      7. спасибо. так здорово прочитать про Эрика. Хорошо что после Терезы он нашел свою даму…. рада была знакомым героям.

      8. Шикарная книга! Есть ли продолжение?

        1. prowlcat, благодарю! Продолжение здесь https://marina-eldenbert.ru/product/czepi-ego-dushi/

      9. Спасибо, хороший роман.

      10. Спасибо за историю, благодарю 🙏