Заклятые любовники

10 settings

    10

     

    После обеда Винсент пригласил меня к себе. Признаюсь, я и сама хотела поговорить, особенно зная, что вечером они с Фраем уедут. Как ни странно, даже не заблудилась: пережитое потрясение накрепко отпечаталось в сознании вместе с нужной дверью. Вчера было не до обстановки, сейчас же меня поразил ослепительный свет, заполняющий каждый угол просторного кабинета. Причиной тому стали огромные до потолка эркерные[1] окна и солнечная погода. Я даже сощурилась: сверкающий за стеклом снег переливался соцветиями искр и резал глаза. Тем ярче казался контраст — темная-зеленая обивка кресел и оттоманки выглядела как сочная трава по весне.

    Винсент сидел за массивным письменным столом и читал книгу. Сосредоточенный, серьезный, между пальцами дымилась сигара, наполняя воздух мятной свежестью. Заметив меня, он поднялся, положил сигару в пепельницу и шагнул навстречу. Оказалось, для того, чтобы плотно закрыть двери и щелкнуть замком.

    — Так нам никто не помешает, — объяснил он, и добавил: — Раздевайтесь.

    Вот это я понимаю, серьезный разговор. Действительно, к чему тратить время.

    — Не могу. — Я закусила губу, чтобы не рассмеяться. — Это платье застегивается сзади. Позвать камеристку, или сами справитесь?

    — Снова дразните, — прозвучало почти укоризненно и… хрипло.

    — Не могу удержаться.

    Взгляд Винсента потемнел, скользнул по моим губам, шее и ниже, к ложбинке груди, приподнятой корсетом. От одного только предвкушения внутри растекался жар. Де Мортен мягко развернул меня к себе спиной, и начал расстегивать платье. Сегодня герцог где-то забыл свою грубость, его пальцы дарили легкие, почти нежные касания. Стоило ему дотронуться до поясницы, по телу прошла дрожь. Видеть Винсента я не могла, но его запах — резкой пряности, смешанный с мятно-терпким табаком, дурманил.

    Вспомнилось, как в библиотеке городского дома меня перегнули через стол. Не знаю, что он собирался делать сейчас, но в голову пришла глупая мысль: каким бы вышел наш первый раз, если бы я не сбежала много лет назад? Ведь он должен был стать моим первым мужчиной. К счастью, она растворилась под его прикосновениями. Я с трудом удержалась от желания повернуться, поцеловать, запрокинула голову и невольно облизнула губы.

    Горячее дыхание Винсента щекотало шею, он потянул платье вниз, медленно провел по моим рукам. Когда к ногам упали юбки и кринолин, герцог принялся за тугой корсет. Я вся трепетала от его близости, а де Мортен не спешил. Или мне так казалось?

    Винсент подхватил меня и усадил на стол. Мое интимное раздевание не оставило герцога равнодушным: его выдавал пылающий желанием взгляд. Он опустился в кресло и продолжил, теперь его горячие пальцы касались моих ног, скользили от бедер и до ступней. Приходилось кусать губы, чтобы не застонать от удовольствия. Винсент отшвырнул прочь панталоны, оставив на мне лишь чулки, туфли и нижнюю сорочку, резко поднялся и оказался возле меня, коснулся губами шеи.

    Я обхватила ногами его бедра, подалась вперед, расстегивая жилет и рубашку. Прикосновение ягодиц к прохладной поверхности стола заводило невероятно. Я придвинулась вплотную, скользнула руками по сильной мускулистой груди и ниже.

    — Мне нравится наш разговор, — еле слышно прошептала я.

    — Разговор подождет, — хрипло выдохнул Винсент, зарываясь пальцами в мои волосы, покрывая поцелуями шею и плечи.

    Когда я расстегнула штаны и накрыла ладонью его желание, герцог выругался, подхватил меня под ягодицы и вошел. Все «медленно» мы отбросили вместе с моей одеждой, и теперь Винсент толкался в меня, а я задыхалась от бешеного ритма. Первый же громкий стон поглотил тот самый полог — я почувствовала его, словно вода над головой сомкнулась. Теперь мы были отрезаны от мира буквально, и вспыхивающее внутри наслаждение разливалось по кабинету криками и шумным дыханием. Жарко, безумно, и так сладко… Рычание Винсента слилось с моим стоном воедино.

    Пальцы дрожали, капельки пота стекали по затылку, и я медленно откинулась на стол. Мир перевернулся с ног на голову: посреди ослепительного сияния снежной сказки я видела укутанные снегом деревья, растущие вниз, под которыми раскинулось удивительно чистое небо. Только сейчас вспомнила, что сегодня первый день зимы.

    Винсент поцеловал меня в шею и отодвинулся, я же приподнялась на локтях и рассматривала его, пока он приводил одежду в порядок. Лучи солнца запутались в темных прядях, уголки губ приподняты, глаза темные-темные — по моей милости. Сейчас бы продолжить… наш разговор.

    Когда я стала такой ненасытной? И почему мне это нравится?

    — Вам повезло. — Де Мортен кивнул на большую раскрытую книгу, лежащую на столе. — Я нашел вашу бабочку.

    Я повернулась: на странице действительно был узор, отдаленно напоминающий бабочку, но состоящий из такого лабиринта линий, что запестрело в глазах.

    — Вы серьезно?!

    — Более чем. Это ваша защита — пока на вас такой узор, никто не почувствует вашу силу, — он пристально смотрел на меня, — навредить себе или другим вы тоже не сможете. Это печать армалов, она не перекрывает магию, но бесконтрольный всплеск силы подавить сможет.

    Loading...

      Комментарии (69)

      1. Чудеснейшее произведение. Люблю произведения «от ненависти до любви», а тут еще и «от любви до ненависти и снова до любви». Сложное это чувство. Герои научились на своих ошибках, а нам подарили приятные часы чтения. Спасибо большое. Простите меня авторы, но я и так и не поняла, как Тереза оказалась замужем. Может, я где-то просмотрела это?.. Если вам не сложно и будет минутка, объясните, пожалуйста.

        1. Isabella, большое спасибо! Рада, что вам понравилась история) Про Терезу следующая книга «Заклятые супруги». Там все и объясняется 😉

      2. Добрый вечер!!! Спасибо за Ваше творчество!!! Скажите, пожалуйста, где можно приобрести бумажный вариант всей серии «Леди Энгерии», очень хочется себе в библиотеку))) к сожалению, с Вашим творчеством познакомилась сравнительно недавно на ЛитНет.

        1. baranskaya, Добрый день!
          «Девушка в цепях», «Цепи его души», «Заклятые супруги. Темный рассвет» есть в ИМ «Автограф» https://www.avtograf2014.info/knigi-avtora-marina-eldenbert
          В ближайшее время переиздание «Девушка в цепях» и «Цепи его души» появятся в переиздании издательства Рипол, в авторской серии, их можно будет приобрести во всех книжных магазинах, либо на Лабиринте.

          Книги «Заклятая невеста», «Заклятые супруги. Леди Смерть» можно приобрести на Лабиринте.
          https://www.labirint.ru/authors/171280/

          «Заклятые любовники» и «Заклятые супруги. Золотая мгла» теперь уже будут только в переиздании, в 2022 году.

          1. Марина Эльденберт, Спасибо!!!

      3. Книга очень понравилась))Прочитала ее два раза теперь на очереди остальные Леди Энгерии☺😘😍

      4. С этой книги началось мое знакомство с творчеством авторов. Я была так поглощена книгой, что за небольшой период времени прочитала всю серию Леди Энгерии. Герцог де Мортен и Луиза стали одними из самыми любимыми книжными персонажами. Книга читается быстро. Авторы продумали детально мир, а как здесь описана любовь😍 чувства шикарные! И ревность, и страсть!

        1. lub.gorbokon, Я только начала знакомство с книгами автора) хотя давно о нёй знаю. И тоже решила начать с этой книге…😄

          1. bolkun.yliana17, я вам завидую! Вас ждет удивительная история! Я читала в электронном виде, потому что трудно было найти книгу в печати, а потом аж через несколько месяцев посчастливилось выкупить книгу — и буду перечитывать😍

        2. lub.gorbokon, Любовь, от всей души благодарим за чудесный отзыв! 😍