Королевская магия

Глава 4 settings

     

    Алисия

     

    — Алисия, ты считаешь, что это в порядке вещей?!

    — Т-с-с-с!

    Я даже не стала оборачиваться, чтобы посмотреть, как выглядит Зигвальд, которому сказали: «Т-с-с-с». Возможно, впервые в жизни, но быть в этом уверенной я не могла. За спиной раздались шаги, его светлость приблизился ко мне и остановился рядом.

    — Как это понимать?! — его голос по-прежнему был грозным, но уже чуть смягчился.

    — Не надо ничего понимать. Просто посмотри туда.

    Мне показалось, что так будет правильно — вытянуть руку и указать в сторону возвышающихся гор, залитых солнечным светом. Поразительный контраст зелени, окружавшей нас, и снега, которому осталось там лежать совсем недолго, был только частью здешней красоты. Синуанские водопады представляли собой каскад из тридцати пяти водопадов, и чудом их называли не просто так. Пробивающиеся сквозь широкую листву лучи заставляли воду сверкать, как бесконечный поток магии — вечной природной магии, сильнее которой нет ничего в мире. Но самое интересное заключалось в том, что с этой точки, на которой я сидела, было видно все тридцать пять. Какие-то получше. Какие-то похуже. Но главный — самый высокий и мощный, отделенный от остальных из-за землетрясения в прошлом веке — напоминал саму первозданную силу воды.

    Однажды сюда приезжали странствующие монахи из Светерия, и вся группа стояла под его потоками прямо зимой. Местные даже бегали на них смотреть, и я в их числе. Никто не понимал, зачем они это делают. Я тогда тоже не понимала.

    — Значит, для вас в порядке вещей просто убегать посреди ночи в лес?

    — Утром, — поправила я и повернулась к устроившемуся рядом Зигвальду.

    Его белосветлость выглядел несколько небрежнее, чем обычно. Сразу видно, что собирался быстро: верхняя пуговица жилета оказалась во второй петле, а волосы были в легком беспорядке. Хотя кто бы говорил.

    — Что с вами случилось? — нахмурился Зигвальд.

    — Пока мы здесь, можно общаться без церемоний, — сказала я, намекая на официальный тон.

    — Хорошо. Что случилось с тобой?

    — Я решила посмотреть на водопады и пришла сюда.

    — Ночью.

    — Утром.

    — Четыре часа — это глубокая ночь, — Зигвальд отмахнулся. — А это что?

    Пальцы легко коснулись моей скулы, которую я поцарапала, когда катилась по веткам.

    — С горки упала, ничего страшного.

    — Вы упали с горки?!

    — Ты.

    — Алисия!

    — Я увидела волка и оступилась. Говорю же, ничего страшного.

    Не считая веточек в волосах и потревоженного Эдера. Который только за пару минут до появления Зигвальда исчез.

    Если говорить о Зигвальде, то он смотрел на меня так, будто сомневался в моих умственных способностях.

    — Здесь водятся волки, и ты пошла сюда погулять одна?

    — Не водятся, — сказала я. — Точнее, раньше не водились. Этот каким-то чудом забежал, наверное, заблудился в горах. По ту сторону ферилесская равнина, она полностью в лесах, и вот там очень много диких зверей.

    Волк действительно был одиночкой, когда я весело катилась с горки, а за мной бежал Эдер, он за нами не побежал. Больше того, когда я вытряхнула большую часть веточек и сухой травы из волос и платья и взобралась обратно, волка уже не было, так что ничего страшного не произошло. Зигвальд, кажется, считал иначе, потому что закатил глаза.

    — Здесь вообще только змеи водятся, — решила дополнить картину я. — Но я их умею распознавать.

    — У меня нет слов.

    — Ну и хорошо. Давайте помолчим.

    Какое-то время мы и правда молчали. Я продолжала наслаждаться видами просыпающейся природы, безоблачным небом и окутывающим меня теплом, а Зигвальд смотрел на меня. Я это скорее чувствовала, чем видела, и раньше наверняка бы безумно смутилась, но это место было волшебное. Здесь я словно переставала быть собой и становилась кем-то другим, освобождалась от предрассудков, страхов, сомнений и всего, что обязательно вернется, стоит спуститься вниз. 

    Сейчас же мне в самом деле было до безумия хорошо. Это место исцеляло меня и мое сердце. Слушая шум обрушивающейся вниз воды, временами перерастающей в гул, я дышала полной грудью.

    От воздуха начинала кружиться голова, поэтому я просто упала назад, раскинув руки. Зигвальд последовал моему примеру.

    — Даже не представляю, как это выглядит со стороны, — пробормотал он.

    — Что?

    — Кто. Мы.

    — Ты выглядишь счастливым.

    — Правда? — кажется, он искренне изумился.

    — Правда. Как ты меня нашел?

    — Ты же сама рассказала про место, куда убегала, когда хотела побыть одна. Когда твоя мама постучалась ко мне и сказала, что ты пропала, я сразу подумал про Синуанские водопады.

    Честно, я вообще не думала, что он это запомнил.

    — У вас хорошая память, ваша светлость.

    — У тебя.

    Зигвальд повернулся на бок и снова коснулся моего лица пальцами, а в следующее же мгновение моих губ губами. Пощечина получилась настолько звонкой, что опешили даже поющие птицы, я подскочила с такой ловкостью, какой за собой не подозревала. Зигвальд вскочил следом, на его лице алел отпечаток моей ладони.

    Loading...

      Комментарии (2 376)

      1. Вот читаю эту главу и вижу в такой же камере Алисию. Ведь ей грозит то же самое, если всё смогут сделать так, как договорились королева и «союзник». Интересно, Райнхарт тоже поверит всему, что ему позволят увидеть и услышать или будет иметь своё мнение, зная, какая Алисия на самом деле. А вот то, что король не оправдал ни одного заключённого этой тюрьмы — его решение, или тоже за него всё решали и нужными схемами корректировали сознание? Интересно, как Райнхарт отнесётся к Жанне, когда узнает, что его мать подставили и всё совсем не так, как ему видится сейчас? Всё же почти уверена, что союзник и любовник королевы — начальник Тайной канцелярии, он, а не Себастиан имеет вход в эту тюрьму, из которой нет выхода никому. Значит и Алисию он заточит сюда без возможности выхода. Хоть бы не дошло до того, чтобы у Алисии была возможность увидеть весь этот кошмар, пусть всё разрешится так, чтобы гады были наказаны, а отец увидел свою дочь без всяких схем и был рад тому, что она похожа на его любимую(я уверена, что он любил мать Алисии). А ещё мне хочется, чтобы мамы Райна и Алисии стояли вот так перед королевой и Жанной, которые будут в арестантской одежде и с колтунами на головах, жалкими и понимающими, что у них нет ни одного шанса выйти отсюда. Ну и «союзника» туда же.

      2. Неужто и здесь Дориана наследила.. а что, устроить мнимое покушение на себя, и потихоньку всё прибирать к своим алчным ручонкам

      3. Вот сейчас всплыла фраза » всё не то чем кажется» !! Очень всё просто до икоты , но на поверхности есть то что, упускаем! Спасибо!

      4. Ох уж эти дети! Пока поумнеют, ошибок наделают по самое немогу! Ну почему матери не верить? Сижу злая 😠 и так хочется придушить королеву! И Райнхарту мозги вправить. Ну,короче,спасибо за проду и жду новую.

        1. Фаина Сальник, Может на ней тоже какая-то схема, которая заставляет его ненавидеть её

      5. Хорошо королева дурит людей, надеюсь Рейнхард распутает ее путы пока не наступит поздно. Спасибо за продолжение

      6. Очень жалко ее, да уж, натворила королева делов😬😢

      7. Боже мой, дальше будет еще хуже…. Вот это коварства. Одно радует, что Дориан был под схемой, и если его удастся спасти — все будет не так плохо

      8. Я с самого начала подозревала, что мать особуна оболгали. Оболгали тогда, оболгали сейчас… Не представляю, какого это: всю жизнь знать, что сын тебя ненавидит. Причем ты ни в чем не виновата((((

      9. Что творится в львином королевстве! И ведь, кажется, королеву никто ни в чем не подозревает. Интересно, а почему слуги потешаются над Алисией в связи с её отношением к эри Лимор? Это же наоборот красиво: когда ребенок, несмотря ни на что, любит свою приемную (по сути) мать.

        1. Marisha, наверняка есть и те, кто не потешается. Но королеву они не интересуют 🙂

      10. Дориана превзошла все ожидания! Ну и стерва!

        1. Marina Pustovalova, она может 🙂