Снежное колдовство

3 settings

    3

     

    Винсент

     

    Кабинет де Ларне достоин монарха: просторный, с высокими витражными окнами, большим камином, в котором танцует пламя, массивным столом из красного дерева и полотнами в изящных рамах. На двух из них портреты родителей графа, на последней — лавандовое поле в летний день.

    — Кисть герцогини де ла Мер? — предполагаю я, останавливаясь возле него.

    Де Ларне кивает.

    — Да, Тереза влюбилась в эту картину, и Шарлотта подарила ей ее.

    — Я хочу его приобрести. Цена не имеет значения.

    Это определенно порадует мою жену.

    — Подожди, де Мортен, — смеется граф. — Переступил порог моего дома, а уже хочешь перекупить все, что есть в нем ценного?

    — Только эту картину.

    — Мою картину! Эрик и Шарлотта тоже приглашены на праздник. Поговоришь с герцогиней лично и попросишь себе свою.

    — Эльгеры тоже будут?

    — Конечно. Он же мой брат.

    Новость заставляет меня мысленно скрипнуть зубами. Шарлотта мне нравится, но ее муж… Сложно относиться хорошо к тому, что сначала чуть не убил одну твою сестру, а потом отправил в мир элленари вторую. Пусть даже в конечном счете обе нашли свое счастье, я понимал, что вряд ли мы с Эльгером найдем общий язык. Для этого мне нужно как минимум потерять память или лишиться рассудка.

    И что теперь? Проводить праздники в обществе этого психа?

    Хуже не придумаешь!

    Но остальных, видимо, это не волнует.

    Граф наливает нам портвейн из хрустального графина, протягивает мне бокал и располагается за столом. Я же следую его примеру, опускаясь в массивное, под стать столу, кресло.

    — Так о чем ты хотел переговорить? — прищуривается де Ларне, сделав небольшой глоток. — Надеюсь речь пойдет не о работе? В конце концов, сегодня праздник.

    — Нет, это не касается внешней политики Энгерии, — возражаю я. — Скорее внутренней политики моей семьи.

    — Даже так?

    — Я хотел поговорить о вас с Терезой.

    Лицо графа становится таким, будто вместо вина в его бокале оказался лимонный сок без ложки сахара.

    — Снова? — уточняет он. — По-моему, я давно доказал тебе, де Мортен, что способен сделать свою жену самой счастливой женщиной в мире. Она занимается наукой и магией, Равьенн и еще несколькими школами, постоянно в разъездах по этому поводу, но я ей и слова не говорю. Не спорю, наш брак начался не сказать чтобы чудесно, но все, через что мы прошли…

    Де Ларне распаляется так сильно, что я поднимаю руку, останавливая поток его аргументов.

    — В том, что моя Тереза в надежных руках, я убедился давно.

    — Моя Тереза, — поправляет он. — Ты отдал ее мне.

    — Будто у меня был выбор! — рычу я. — Наши женщины делают, что хотят.

    Граф кивает.

    — И приказы с ними не работают, — продолжаю.

    — Только хитрость, — снова соглашается Анри, и я делаю глоток, прежде чем продолжить.

    — Именно поэтому мне нужен твой совет.

    Брови де Ларне взлетают вверх.

    — Совет?

    — Да. Мне кажется… Нет, я абсолютно уверен, что Луиза хочет от меня уйти.

    — Уйти?

    — Сбежать. Как уже было в прошлом. И ее ничто не остановит. Ни осуждение общества, ни отсутствие роскоши, к которой она привыкла, ни даже наши дети.

    — Подожди-подожди! С чего ты вообще решил, что она хочет именно этого?

    Признаваться в этом де Ларне было неловко, но уверенность в том, что мои худшие опасения вот-вот подтвердятся крепла с каждой минутой. Сегодня утром Луиза вела себя иначе, но стоило нам войти в портал, все изменилось.

    — У меня давно возникали подобные мысли. В последнее время мы слишком охладели друг к другу. У каждого своя жизнь, все меньше общих интересов. Все разговоры сводятся к обсуждению детей или погоды. Иногда меню для званых ужинов.

    — Почему ты решил обратиться именно ко мне?

    — Потому что у вас с Терезой все в порядке. За столько лет она до сих пор тебя не убила, и никуда от тебя не сбежала.

    — Да, это точно хороший знак, — в голосе Анри звучит сарказм. — Вспомни, что ты делал в самом начале ваших отношений.

    — В самом начале мы спорили и говорили друг другу гадости.

    Loading...

      Снежное колдовство

      Подробнее

      Комментарии (245)

      1. Какие же они все чудесные!!!

      2. Спасибо за маленькое окошко в жизни героев!Буду по ним скучать. Особенно по Эрику, он прекрасен.

      3. Счастье — это здорово!!!

      4. Как жалко расставаться с героями. Мои любимые Анри и Тереза

      5. Блек!!!

      6. Спасибо за интригующую возможность встретиться с любимыми героями «разом» и увидеть, как в едином порыве они решают, казалось бы не разрешимую задачу).

      7. Спасибо. История потрясающая, волшебная. Очень рада тому , что все объединились, сплотились, простили друг другу все ошибки и стали семьёй.

      8. Спасибо! Отличная история! Но что то я пропустила !!! Я не читала книгу про Лавинию и её мужа.. и кто такая Ирэя ? Подскажите , как называется книга о них ? 🙏🙏🙏🙏

        1. IRINA, Книга о них называется «Заклятая невеста»

      9. Чем дальше тем более ухищрёнными становятся заклинания и тем сложнее в них становится разобраться ))))) немного открытый конец, непонятно что там на самом деле произошло и кто же действительно виноват.. напрашивается продолжение ))

      10. Влюбилась в истории про всех Леди Энгерии. Будет ли книга про Ирэю?