Запретная магия

Глава 15 settings

    Алисия

     

    Дом его светлости в Барельвице по размерам немного уступал замку. Расположенный в центре столицы за коваными воротами, ажурной решеткой которых я залюбовалась даже несмотря на то, что очень хотела спать, окруженный парком роскошный трехэтажный особняк явно выделялся на фоне даже откровенно дорогих домов рядом.

    — Зачем вам еще дворец? — спросила я, когда ворота открылись, подчиняясь, судя по всему, действию какой-то скрытой магсхемы.

    — Дворец?

    — Ну да. Вы… ты же будущий король, у тебя будет еще дворец. Куда ты денешь все это?

    Райнхарт несколько мгновений смотрел на меня, а потом рассмеялся.

    — Не думаю, что с этим у меня возникнут проблемы.

    Я хмыкнула и предпочла дальше молчать. Не то чтобы его смех звучал обидно… хотя нет, он звучал обидно. Не сказать, что я была из обидчивых, но имею же я право обидеться! Тем более что я ничего такого не сделала и не спросила.

    — Алисия, ты надулась? — поинтересовался его светлость.

    — Нет.

    — Нет? А мне показалось…

    — Тебе показалось, — сообщила я и отвернулась к окну.

    Меня вообще достаточно сложно обидеть, вот например, я уже почти привыкла к тому, что цветочница и герцог — не пара, а если пара, то временная. Тем более что у меня никогда даже в мыслях не было, что я стану невестой (пусть даже фиктивной) эрцгерцога. Но вот нечего надо мной смеяться!

    Сумерки в городе — совсем не то же, что сумерки в Эдельз Грин. Хотя по правде, эдельзгринскими сумерками я особо не успела насладиться: мы с его светлостью то общались по поводу всяких ритуалов (не краснеть, Алисия, не краснеть!), то были заняты чем-то еще. Как бы там ни было, книгу про маджеров я взяла с собой и решила изучить на досуге.

    Потому что Эдер вел себя совсем не так, как должен (если верить его светлости). Если верить его светлости, лев не должен заглядывать мне в глаза и класть голову на колени, так что что бы он там ни говорил про поколениях магов и бесчувственной энергетически-магической сути маджеров, все их поколения ошибаются. И я им это докажу! Вряд ли книга сумеет мне в этом помочь, но я хотя бы буду немного разбираться в том, как маджеры создаются.

    Ну или в том, как позвать Эдера грамотно, не пугая остальное семейство его светлости.

    Мобильез прохрустел по гравию и остановился на подъездной дорожке, перед самым крыльцом. Рассыпавшие свет фонари выкрасили белокаменные колонны жженой пастелью, я же думала о том, насколько этот дом не похож на те, что мне доводилось видеть раньше.

    В Гризе (хоть он и портовый южный городок) даже особняк мэра выглядел не так помпезно, не говоря уже о домике, в котором жили мы с мамой. Я не успела в очередной раз мысленно пнуть себя за то, что так ничего и не написала ей, потому что его светлость вышел из мобильеза, открыл дверцу и подал мне руку.

    — Архитектура у вас, к слову, южная, — сказала я, выходя на дорожку.

    — Верно. — Он улыбнулся. — Прабабка была без ума от моря, и прадед подарил ей этот особняк.

    — А сами вы… ты ничего не построил? — спросила я. — Для себя. Так, чтобы это был полностью твой дом, от первого и до последнего камушка?

    Кажется, мой вопрос поверг его светлость в некое подобие задумчивости, но ответа я так и не получила: навстречу нам по ступеням уже спускался мужчина средних лет. Стянутые в хвост темные волосы были перехвачены лентой, внимательный и в то же время безукоризненно вежливый взгляд однозначно выдавал в нем дворецкого.

    — Добрый вечер, ваша светлость.

    — Добрый вечер. Алисия, это Робсон, мой дворецкий. Ты можешь обращаться к нему по любому вопросу. Робсон, позволь тебе представить эри Армсвилл. Алисия — моя будущая жена, все ее распоряжения должны исполняться незамедлительно. Сегодня она устала с дороги, но завтра нужно будет познакомить ее с остальными.

    — Эри Армсвилл, — Робсон склонил голову, — рад знакомству.

    — Взаимно, Робсон, — я улыбнулась.

    — Ваша светлость, хочу вас предупредить…

    — Робсон, право-слово, мы что, не родные? — На крыльцо вышла, а если быть точной, выплыла женщина в роскошном платье и с прической, высота которой заставляла меня всерьез опасаться за ее сохранность. — Райн, дорогой, представишь мне свою будущую супругу?

    Мама!

    То есть мачеха?!

    То есть мама! Я не готова. И вообще, я хочу домой.

    Все эти мысли пронеслись в моей голове в ту минуту, когда Райн произнес:

    — Вам здесь не место.

    Это было грубо. Нет, это было не просто грубо, это было оскорбительно, и улыбка женщины мгновенно померкла. Она сама мгновенно померкла, как будто внутри выключили свет.

    Да, не такой я представляла леви Эндору, которая наказывает портних за неверно пришитые кружавчики.

    — Райн, дорогой… — снова повторила она, как будто не знала, что еще сказать, а Райнхарт внезапно шагнул к ней, оставив меня за спиной.

    Loading...

      Комментарии (3 469)

      1. А вдруг Зигвальд её похитит??!

      2. Никогда не говори никогда. Просто вместо точки может появиться запятая

      3. Подальше от этого несообразительного склерозника. Пусть помучается, поищет, попросит прощения. Гад!

      4. Вот это побег)))получил,что хотел таким отношением после любви.., интересно что и как будет дальше?!

      5. Спасибо большое за продолжение!!! Зигвальд всё больше мне нравится! Молодец! Жду реакцию Райна!

      6. Видимо, у герцога все мозги вытекли!) От таких «склерозников» надо держаться подальше. Удачи Алисии в побеге!)) Спасибо за продолжение!))

      7. Ой ли? Так уж раз и навсегда! А братец — молодец! Не растерялся и включился в игру!

      8. Сцена закрылась, но пьеса ещё не закончилась…

      9. Зиг поступил по-мужски, не отпустив Алисию одну. А что сбежала, правильно, нечего ей делать рядом с этим забывчивым.🤗Спасибо! Ждём следующую проду!

      10. А Зиг пока не так уж плох, как показалось вначале)